jueves 6 de febrero de 2014
BALLESTEROS | EFE |
Annie
Salomon, hija del hispanista francés Noël Salomon, ha donado a la Biblioteca
Nacional un manuscrito de la obra de Cela que contiene pasajes inéditos con
escenas lésbicas
EFE
Sin censura. Tal y como lo redactó Cela en su momento. Un manuscrito
original de La Colmena con pasajes eliminados y otros que el escritor gallego ni siquiera presentó
a la censura por su alto contenido erótico -El País publica que incluye escenas lésbicas-
ha sido donado por Annie Salomon, hija del hispanista francés Noël Salomon, a
la Biblioteca Nacional.
Todos esos fragmentos que hasta ahora no habían visto la luz se incluirán
en una nueva edición de la obra cumbre de Camilo José Cela, probablemente en un apéndice, para la que ya ha dado su autorización Marina Castaño, viuda del escritor
y presidenta de la fundación que lleva el nombre del gallego.
Annie Salomon no tenía ni idea de la existencia de ese material. Lo
encontró «hace poco», cuando decidió vender la casa de campo de sus padres que
ella había heredado, según ha relatado durante la presentación del manuscrito
en la sede de la BNE. En el acto también han intervenido la directora de esta
institución, Ana Santos; Adolfo Sotelo, catedrático de Literatura Española y
gran experto en Cela, y Marina Castaño, que consideró «una idea extraordinaria»
la publicación de estos nuevos pasajes. Cuando Annie Salomon vació los muebles
de la casa, antes de venderla, vio la carpeta con numerosos capítulos del clásico
de Cela y enseguida se dio cuenta de la importancia del material hallado, entre
otras razones porque ella es licenciada en Literatura Hispánica. «Lo único que
había que hacer era ponerse en contacto con la Biblioteca Nacional, porque el
manuscrito era un patrimonio cultural español y había que ponerlo a disposición
de los investigadores», ha explicado Salomon, que en mayo del 2013 viajó a
Madrid para depositar el material en la BNE. Una vez hechas las primeras
pesquisas y comprobaciones, la Biblioteca acudió a Adolfo Sotelo para que
hiciera un informe sobre el manuscrito y «valorase su importancia», ha señalado
Ana Santos, tras haber calificado la donación de «acontecimiento» para la
Biblioteca Nacional.
El manuscrito donado por Salomon es «heterogéneo, incompleto
y fragmentario». Unas cuantas hojas son manuscritas, pero la mayoría están mecanografiadas
y llevan correcciones hechas a mano por Cela y tachaduras del propio escritor,
señala Sotelo en su informe. Pero tiene «un alto valor» para comprender «la naturaleza
de los pasajes censurados» y comprobar, junto con las versiones que guarda la
Fundación Camilo José Cela, «el esmerado trabajo de creación y reelaboración de
los textos por parte del escritor. La colmena no es un manuscrito, sino un haz de manuscritos», ha asegurado el
catedrático.
Enlace con la Biblioteca Nacional para ver el manuscrito:
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/MaterialGrafico/MaterialDestacado/LaColmenaManuscrito/
Enlace con la Biblioteca Nacional para ver el manuscrito:
http://www.bne.es/es/AreaPrensa/MaterialGrafico/MaterialDestacado/LaColmenaManuscrito/
No hay comentarios:
Publicar un comentario